Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

Никто не обнимет необъятного

  • 1 ΠΡΟΛΟΓΟΣ

     
            ( Козьма Прутков)
       
            Вряд ли потребуются разъяснения по поводу эпиграфа к данному сборнику, представляющему собой некоторый итог многолетней переводческой работы. Из великого множества греческих пословиц и поговорок в него включены наиболее часто встречающиеся в разговорной речи и в литературе, а также вошедшие в современный язык изречения древних и идиоматические выражения, ставшие по существу поговорками.
            Составитель поставил перед собой задачу не давать перевод или пояснения смысла той или иной пословицы либо поговорки, а найти для нее русский эквивалент.
            Сборник адресован переводчикам, преподавателям, дипломатам, журналистам - словом, тем, кто уже владеет греческим языком, но пожелает углубить свои знания, сделать свою речь образнее и богаче. Сборник также может быть использован в качестве дополнительного материала в учебных заведениях всех уровней, где изучается греческий язык.
            Составитель выражает искреннюю благодарность всем, кто содействовал появлению на свет этой книги, и, прежде всего Послу Греческой Республики в Российской Федерации господину Димитриосу Параскевопулосу, а также Галине Григорьевне Кромбет за активную помощь на всех этапах работы над ней.
     
    Источник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008

    Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > ΠΡΟΛΟΓΟΣ

См. также в других словарях:

  • Нельзя объять необъятное — В оригинале: Никто не обнимет необъятного. Афоризм Козьмы Пруткова, из собрания мыслей и афоризмов «Плоды раздумья» (1854) встречается 5 раз, становясь с каждым разом все более выразительным. 3 й и 44 й афоризмы (звучат одинаково): «Никто не… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Козьма Прутков — Вымышленный «портрет» Пруткова, созданный Львом Михайловичем Жемчужниковым, Александром Егоровичем Бейдеманом и Львом Фелик …   Википедия

  • Козьма Петрович Прутков — Вымышленный портрет Пруткова Козьма Прутков литературная маска, под которой в журналах «Современник», «Искра» и др. выступали в 50 60 е гг. XIX века поэты А. К. Толстой (наибольший в количественном исчислении вклад) и братья Жемчужниковы (Алексей …   Википедия

  • Прутков — Вымышленный портрет Пруткова Козьма Прутков литературная маска, под которой в журналах «Современник», «Искра» и др. выступали в 50 60 е гг. XIX века поэты А. К. Толстой (наибольший в количественном исчислении вклад) и братья Жемчужниковы (Алексей …   Википедия

  • Прутков, Козьма — Вымышленный портрет Пруткова Козьма Прутков литературная маска, под которой в журналах «Современник», «Искра» и др. выступали в 50 60 е гг. XIX века поэты А. К. Толстой (наибольший в количественном исчислении вклад) и братья Жемчужниковы (Алексей …   Википедия

  • Прутков, Козьма Петрович — Вымышленный портрет Пруткова Козьма Прутков литературная маска, под которой в журналах «Современник», «Искра» и др. выступали в 50 60 е гг. XIX века поэты А. К. Толстой (наибольший в количественном исчислении вклад) и братья Жемчужниковы (Алексей …   Википедия

  • Прутков Козьма — Вымышленный портрет Пруткова Козьма Прутков литературная маска, под которой в журналах «Современник», «Искра» и др. выступали в 50 60 е гг. XIX века поэты А. К. Толстой (наибольший в количественном исчислении вклад) и братья Жемчужниковы (Алексей …   Википедия

  • Прутков Козьма Петрович — Вымышленный портрет Пруткова Козьма Прутков литературная маска, под которой в журналах «Современник», «Искра» и др. выступали в 50 60 е гг. XIX века поэты А. К. Толстой (наибольший в количественном исчислении вклад) и братья Жемчужниковы (Алексей …   Википедия

  • Козьма Прутков — коллективный псевдоним русских писателей: Алексея Константиновича Толстого и братьев Александра Михайловича, Алексея Михайловича и Владимира Михайловича Жемчужниковых Барометр в земледельческом хозяйстве может быть с большою выгодою заменен… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • НЕОБЪЯТНОЕ — Объять необъятное. Книжн. Ирон. Поставить нереальную задачу очень широкого охвата чего л. НСЗ 70. /em> Часть афоризма Козьмы Пруткова «Никто не обнимет необъятного». Мокиенко 2003, 63 …   Большой словарь русских поговорок

  • Объять необъятное — Книжн. Ирон. Поставить нереальную задачу очень широкого охвата чего л. НСЗ 70. /em> Часть афоризма Козьмы Пруткова «Никто не обнимет необъятного». Мокиенко 2003, 63 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»